Poems of effervescent grace from one of the best-known and best-loved poets of Portugal
With the elliptical looping of a butterfly alighting on one’s sleeve, the poems of Ana Lui´sa Amaral arrive as small hypnotic miracles. Spare and beautiful in a way reminiscent both of Szymborska and of Emily Dickinson (it comes as no surprise that Amaral is the leading Portuguese translator of Dickinson), these poems―in Margaret Jull Costa’s gorgeous English versions―seamlessly interweave the everyday with the dreamlike and ask “What’s in a name?”
“How solid is a name if answered to,” Amaral answers, but “like the Rose―no, like its perfume: ungovernable. Free.” There is much freedom within Amaral’s poetry, room for mysteries to multiply, and yet her beautiful lines are as clear as water:
And that time of smiles Which does, incidentally,
really exist, I swear, as does the fire
And the invisible sea, which with nothing will agree
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Ana Luísa Amaral was born in Lisbon in 1956, and her writing has been translated into a dozen languages and has won many major awards.
MARGARET JULL COSTA is a three-time winner of the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. For New Directions, she has translated works by Rafael Chirbes, Javier Marías, Fernando Pessoa, Eça de Queirós, and Enrique Vila-Matas.
"About this title" may belong to another edition of this title.
Shipping:
US$ 2.64
Within U.S.A.
Book Description Condition: New. Seller Inventory # 33428255-n
Book Description Soft Cover. Condition: new. Seller Inventory # 9780811228329
Book Description Condition: New. Brand New. Seller Inventory # 9780811228329
Book Description Condition: New. Seller Inventory # ABLIING23Feb2416190218868
Book Description Paperback. Condition: new. Paperback. With the elliptical looping of a butterfly alighting on ones sleeve, the poems of Ana Luisa Amaral arrive as small hypnotic miracles. Spare and beautiful in a way reminiscent both of Szymborska and of Emily Dickinson (it comes as no surprise that Amaral is the leading Portuguese translator of Dickinson), these poemsin Margaret Jull Costas gorgeous English versionsseamlessly interweave the everyday with the dreamlike and ask Whats in a name? Winner of the Premio Reina Sofia for Poetry Poems of effervescent grace from one of the best-known and best-loved poets of Portugal Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Seller Inventory # 9780811228329
Book Description paperback. Condition: New. Language: ENG. Seller Inventory # 9780811228329
Book Description Paperback. Condition: new. New. Fast Shipping and good customer service. Seller Inventory # Holz_New_0811228320
Book Description Condition: new. Seller Inventory # newMercantile_0811228320
Book Description Paperback. Condition: new. Buy for Great customer experience. Seller Inventory # GoldenDragon0811228320
Book Description Paperback. Condition: new. New. Seller Inventory # Wizard0811228320